English
Вход Регистрация

payment of примеры

payment of перевод  
ПримерыМобильная
  • It was vital to urge payment of voluntary contributions.
    Необходимо обратиться с призывом о внесении добровольных взносов.
  • Timely payment of wages remains a serious problem.
    Серьезной проблемой остается вопрос своевременности выплаты зарплаты.
  • That code represents a payment of N dollars.
    Этот код представляет платеж в N долларов.
  • This exempts them from payment of income tax.
    Это освобождает их от уплаты подоходного налога.
  • The Code regulates and guarantees payment of wages.
    Кодекс регламентирует и гарантирует выплату заработной платы.
  • For loss of profits and payment of fines.
    " относительно упущенной выгоды и уплаты штрафов.
  • He was released upon payment of a substantial ransom.
    Он был освобожден после уплаты выкупа, составившего значительную сумму.
  • Delays in payment of teachers’ wages have become chronic.
    Хронический характер приняли задержки с выдачей заработной платы учителям.
  • Open-ended discussion group on timely payment of assessed contributions.
    Дискуссионная группа открытого состава по своевременной выплате начисленных взносов.
  • Payments of $165 million were made to Member States.
    Государствам-членам было выплачено 165 млн. долл. США.
  • It applied strict criteria for the payment of rewards.
    В ней определены строгие критерии выплаты вознаграждений.
  • His country had now resumed payment of its dues.
    Его страна уже возобновила уплату своих взносов.
  • Payment of insurance can be a one-time or periodic.
    Выплата страховки может быть одноразовой или периодической.
  • In case of non-response, payment of benefits is suspended.
    В случае отсутствия ответа выплата пособий приостанавливается.
  • 2.You are supposed to make down payment of 50%.
    предположены, что делают 2.Йоу первый взнос 50%.
  • You are supposed to make down payment of 50%.
    Вы предположены, что делаете первый взнос 50%.
  • The payment of benefits alone was Cr$ 42.6 billion.
    Только пенсионные выплаты составили 42,6 млрд. реалов.
  • Full payment of wages during the period of strike.
    Полная выплата заработной платы за период забастовки..
  • Payment of annual maintenance fees on behalf of clients.
    Платеж ежегодника взносы ремонта от имени клиентов.
  • No show will result in full payment of stay.
    Не показывать приведет к полной оплаты проживания.
  • Больше примеров:   1  2  3